表此,为“新冠大风行”(Corona-Pandemie)德国讲话协会也于当日揭橥德国2020年年度德语词汇。言协会称德国语,社会热门的响应年度词汇是德国,活遭新冠疫情重创本年德国人的生,里人们最合切的话题之一“新冠大风行”是一终年“大流行”成《韦氏英语,词汇也简直全与新冠疫情相合而排名第二到第十的年度德语。青木()
月30日报道据美联社11,pandemic)为2020年度词语《韦氏英语辞书》当天揭橥“大风行”(。ic源于拉丁文和希腊文英语单词Pandem太平洋xg111emos(人丁)的合体是Pan(统共)和D。意为“集体的”该英文单词原,义上的“大风行”其后专指医学意词典》2020年度热词。月11日本年3,情为环球“大风行”世卫结构揭橥新冠疫,一词的检索量便较昨年同日激增1158倍当天《韦氏英语辞书》网站上对“大风行”。编纂索科洛斯基呈现《韦氏英语辞书》总,单单是一个术语“大风行”不再,通用词汇罢了成为。